꾸준한 일기장

다른 사람의 도움이 필요할 때 (4) 현명하게 일을 시키는 법 - I'll have him contact you to discuss the ma 본문

끝나지 않는 영어공부/[도서] 억대연봉 글로벌 인재들의 예의바른 비즈니스 영어

다른 사람의 도움이 필요할 때 (4) 현명하게 일을 시키는 법 - I'll have him contact you to discuss the ma

꾸일 2026. 5. 28. 08:34

I'll have him contact you to discuss the matter.
당신에게 전화해서 이 문제를 상의하라고 할게요.

 
have의 적절한 활용
'타인이 ~하게 하다'라는 뜻의 표현이 자주 등장한다. have, make, let, get 등의 사역동사를 활용한 표현들이다. 
존경과 정중한 태도를 바탕으로 비즈니스 회화에서 상황에 따라 세심히 주의하여 사용해야 한다.
의미가 비슷해보이지마, 큰 차이가 있다. 잘못 쓰면 예의 없게 비춰질 수 있다. 
 
~하게 하다라는 의미로는 have를 쓴다. 자신이 할 수 없는 일을 다른 사람에게 부탁할 때..~하게 하다...   억지로 시킨다는 느낌은 그다지 들지 않는다. 
 
I have my desk cleaned by my brother. 동생이 내 책상을 깨끗하게 치워줬다. 
I have my wallet stolen.  지갑을 도둑맞았다.
I have my hair cut.  머리카락을 잘랐다.
 
make, let, get의 어감차이.
반면에 make는 억지로 ~을 시키다라는 의미이다. I'll make him contact you to discuss the matter. 은 담당자가 싫어해도 당신에게 전화해서 그 문제를 상의하라고 시킬게요. 의 뜻이다. 예를들어, I made my friend drive me to the offcie. 라고 말하면, 억지로 친구에게 태워달라고 했다라는 뜻이 되므로 주의해야 한다.
 
make: 억지로 ~을 시키다라는 의미다.
let: '허락하다라는 의미를 내포하고 있다.
get: 상대방을 설득하여 ~하게 하다라는 늬앙스를 풍긴다.
 
강제성의 정도로 구분하자면, let < have < get < make 정도의 순이다. 
 
비즈니스 상황에서는 ~하게 하다라고 말하고 싶을 때는 have를 쓰는 것이 가장 안전하다.