꾸준한 일기장

새로운 기획을 성공시키는 방법(5) 의도적으로 성과를 언급하다 - I am willing to commit to achieving a 120% increase in sales ye 본문

끝나지 않는 영어공부/[도서] 억대연봉 글로벌 인재들의 예의바른 비즈니스 영어

새로운 기획을 성공시키는 방법(5) 의도적으로 성과를 언급하다 - I am willing to commit to achieving a 120% increase in sales ye

꾸일 2026. 3. 28. 07:59

I am willing to commit to achieving a 120% increase in sales year-over-year.
매년 120%의 성장을 달성하기 위해 노력하고자 합니다. 
 

 
achieve로 팀의 동기를 자극한다.
비즈니스 세계에서 스스로 말하지 않으면, 아무도 알지 못한다.
자신의 성괄르 의도적으로 다른 사람에게 알리는 것이 중요하다. 
이 때 achieve를 사용한다. 
 
We achieved a 50% increase in sales year-over-year.
 
글로비시(Globish): 장 폴 네리에르가 고안한 비영어권 사람들의 효과적인 의사소통을 위한 쉽고 간결한 영어)
측면에서 make나 do만 쓰면 매출이 50% 증가했다라는 사실만 전달하는 늬앙스이다. 
 
achieve: 오랜 고생과 노력으로 목표를 달성하는 것을 의미한다. 성과를 보고할 때 쓰기 적절한 표현이다.
make, do: 단순히 목표를 달성한 사실만을 전달한다. 그동안 기울인 노력은 전할 수 없다.
 
"Only those wo dare to fall greatly can ever achieve greatly."
크게 실패하는 것을 두려워하지 않는 사람많이 크게 성공할 수 있다. 
- 존 F. 케네디의 동생이자, 바비라는 애칭의 로버트 케네디
 
주어, We로 일체감을 만들어라. 
We will achieve 1 million dollars in sales!
 
More Expression
저는 새 직원들이 잠재력을 최대한 발휘할 수 있도록 도울 것입니다.
I will help new employee achieve their full potential.
 
우리는 최선을 다해 노력하여 목표를 이룰 수 있습니다.
We can achieve our goals through hard work.
 
우리는 점진적인 판매 증진을 이뤄낼 것이다.
We have achieved a gradual increase in sales.
 
우리는 하나의 팀으로 새로운 판매 기록을 달성했습니다.
We achieved a new sales record as one team.
 
이 액수는 우리에게 너무 높습니다. 이 견적서에서 뭔가 비용을 절감할 수 는 없을까요?
This total is too high for us. Could we achieve any cost reduction on this quotation?