꾸준한 일기장

하기 힘든 말을 해야 할 때 (7) 최대한 정중하게 거절하는 표현 - I regret to inform you that we will decli 본문

끝나지 않는 영어공부/[도서] 억대연봉 글로벌 인재들의 예의바른 비즈니스 영어

하기 힘든 말을 해야 할 때 (7) 최대한 정중하게 거절하는 표현 - I regret to inform you that we will decli

꾸일 2026. 5. 9. 06:05

I regret to inform you that we will decline your proposal.
아쉽게도 당신의 제안을 거절해야 할 것 같군요.
 

무례하지 않게 배려하면서 거절하는 표현
제안이나 기획을 거절할 때, 직설적으로 표현하면 실례다.
 
글로벌 비즈니스에서 가능한 한 물례를 저지르지 않도록 세심하게 배려하면서 거절하는 방법을 알아야 한다.
 
regret은 후회하다 외에도 유감스럽게 생각하다라는 의미가 있다.
따라서, 사실은 같이하고 싶지만, 아쉽게도 단념할 수밖에 없었다.라는 뉘앙스를 풍길 수 있다.
 
regret 보다는 I'm sorry but이 더 익숙할 순 있지만, regret이 더 자연스러울 때도 있다.
 
미안한 마음을 담은 표현
I regret to inform you. 말씀드리기 정말 죄송하다라는 의미를 담고 있다.
 
상대방의 기분을 상하게 하지 않고 거절하고 싶을 때 사용. 
상대방을 향한 경의를 나타내므로, 설사 거절 표현이라도 매우 완곡하고 정중하게 들린다.